分卷阅读32
萨尔的放荡生活(H) 作者:空梦
分卷阅读32
亲的人,从他在母亲独自里时就已经开始打算怎么终结他的男人。
可瞧瞧他现在这样,一动不动,甚至连呼吸都需要借助呼吸器,萎靡得像条弱小的虫子,他只要一根手指头就可以捏死他。
凯拉爱他,他那自他生下来就打算牺牲自己让他活下去的母亲爱他,不愿意他过她一样的生活,所以她干脆牺牲了自己成全了他。
「父亲,你没想到,先死的是你吧?」萨尔好心情地一屁股做到老霍顿身边,「你要是下了地狱,帮我向我母亲问好,你告诉她,她留给我的,我一丁点也不会给您或我那操蛋的舅舅的,更要特别对她说明,请她一定要相信我,您的那些女人和子女们,我一个字儿也不会留的。
「事实上,他们的房子金钱也是您所给予的,但那些其实也是我的钱,尽管我不乐意欺负人,但看在上帝的份上,那也是她留给我的,她知道我这辈子最不愿意做的就是违抗她的命令,我爱她爱得视她的任何一句言语为无上的珍宝,绝不会抗令。」
他轻轻地在老霍顿耳边说完,看着他的父亲只几秒就鼓胀得像个皮球的脸,乐不可支地笑出了声。
此时,斯皮尔格·霍顿的老眼转向了戴维。萨尔也随着看了过去,他含着笑看着他亲爱的管家,他说:「嗨,戴维,我把霍顿家的东西玩完之后,剩下的就全给你,包括我亲爱的舅舅,这个交易怎么样?」
戴维微笑了一下,轻轻地摇了摇头,说:「先生,医生要进来了。」
「宣布死讯?」萨尔站起,拍拍手掌,有趣地说。
「呜……」机器在跳动,床上的老人要说话。
随即,机器发出刺耳的警报声,如戴维所说的,医生们冲了进来。戴维让出位置,跟萨尔站到了一块。
「这么多人?」戴维淡淡地状似不经意地说了一句。
「霍给的……」萨尔收敛起笑意严肃了起来。
在外人眼里,他还是得装着点。
人们都喜欢虚伪的脸孔,而萨尔也不想让别人一眼就从他脸上就看出他的快乐,让别人痛苦地揣摩自己这可有意思多了。
而霍怀策给的人有五个,但一进入房间内,却会让一般人忽视、以为他们不存在。也就是说,他们仿佛就是房间内原本存在的家具一样合理地存在着,同时也让人忽视着。
有这样的人护卫着,确实要比萨尔先前找的人可靠多了,戴维点了下头,问:「亚当呢?」
「在外头……」萨尔微倾过身耳语般说,「你的人不是在吗?为什么有个漂亮女人的袋子里有枪口对着我?难道你也喜欢漂亮女人们随身携带一些好玩的小玩意?还是,其实你也乐于我这个麻烦鬼一不小心可以变得不再那么麻烦?」
萨尔到门边时,一个女人就拿着她小巧的手提包对准他的胸口……
只是爱美人的亚当先「看」了她,然后亚当就搂着她离开了,没等到萨尔跟她亲切地「搭讪」。
「嗨……」萨尔不再执着于有关于美人的话题,反正也过去了,他看着医生们电击着可怜的老霍尔进行抢救,他摸了摸鼻子,跟着他的管家打商量,「先前给你掌管的股份,你方便什么时候让我看看?」
「见过律师之后,」戴维拉过萨尔的手,把他有点凌乱的袖口整理了一下淡淡地说:「您的父亲把他的律师送出去度假去了,我正在尽力找寻他的踪迹。」
「嗯?」萨尔挑眉。
「斯皮尔格先生前两天不太喜欢我又让您回家,然后宣布遗嘱的律师就不见了。」戴维微微一笑,笑意转瞬即逝。
萨尔看了一眼,没有说话。
「您不问我什么吗?」戴维眼睛看着被医生们围转着抢救的老霍顿。
萨尔紧紧地闭紧了嘴,他可一点也不想听什么戴维爱他之类的鬼话。
这可能会是个巨大的馅饼。他就算时常用他的下半身思考也知道不应该跳下去。
「先生,看起来,你很信任霍先生。」戴维又扫了一眼隐藏在角落里东方气息过于浓重的保镖们。
「霍爱我。」
半天,萨尔干巴巴地挤出了这句话,拉了下身手工裁剪的黑色西装,眼睛看向迎向他的医生,等着正式从别人的口里得知此时正死翘翘躺在床上的老东西的死讯。
第十章
「你好,请问你是……」
萨尔尽量让自己不笑出来,「我是他儿子。」
医生看了外边一票据说是床上的病人的儿子们,看着这个从来没见过的陌生的儿子说,「您父亲已经过世。」
这不是明摆着的事实吗?
尽管如此,萨尔还是很愉快从别人口中得知了这个事实,他朝床上的尸体眨了眨眼,一点哀伤也没有地说:「看来我,我得给我亲爱的父亲准备葬礼了,这可真让我哀伤。」
医生们迅速退了出去,连尸体也忘了拉走。
萨尔对戴维说:「嗨,还有什么是需要我知道的吗?」
「先生……」戴维朝他微笑,看起来老霍顿的死也一点没让他感到难过。
至少这点上,他现在是跟我一样的,萨尔感到有一点满足地想着。
「需要我跟你出去吗?」戴维走近他,还帮他整理了下衣襟。
萨尔老实地说:「我可以问问霍吗?」
「可以,但你想要吗?」戴维看着他,平时那温柔似大海的眼睛里有一点严肃。
「我不知道……」萨尔又想了想说:「亚当说你爱我。」
「嗯……」戴维笑了。
「你对我一直都挺好。」萨尔顿了一下,接着说:「是这老混蛋害死了我妈,他给凯拉下毒,也给我下,凯拉不得不送走我,那天晚上她哭了一晚上,哭得我的心都碎了,我恨他……所以,你别阻止我怎么安葬他,我可不管你跟他签了什么鬼协议。」
「现在找不到遗嘱律师。」戴维温和地提醒。
「我会找到他。」萨尔偏过头,哼了一声,很显然不相信戴维所说的话。
「萨尔……」戴维正要说话,亚当推开了门。
「戴维,你最好出来看看。」亚当朝戴维往门外偏了下头。
他话一落,暗中出来的保镖闪出一个到了门外,速度快得让萨尔有点瞠目结舌,霍这是给他派了什么人过来了?
戴维看了他一眼,朝一直跟在他身后的人打了个手势,对萨尔简略地说:「他们会保护你,我没说可以出去的时候你不可以动。」
萨尔耸耸肩,不置可否。
手机恰好响了,霍怀策的来电,他在那边说:「萨尔,你现在怎么样?」
「我在房间,看样子我亲爱的父亲死了都要摆我一道,估计门外堆满了要杀我的人,可能想让我跟他一起埋葬吧。」萨尔笑着走近病床,「其实我姓霍
分卷阅读32
-
分卷阅读32
亲的人,从他在母亲独自里时就已经开始打算怎么终结他的男人。
可瞧瞧他现在这样,一动不动,甚至连呼吸都需要借助呼吸器,萎靡得像条弱小的虫子,他只要一根手指头就可以捏死他。
凯拉爱他,他那自他生下来就打算牺牲自己让他活下去的母亲爱他,不愿意他过她一样的生活,所以她干脆牺牲了自己成全了他。
「父亲,你没想到,先死的是你吧?」萨尔好心情地一屁股做到老霍顿身边,「你要是下了地狱,帮我向我母亲问好,你告诉她,她留给我的,我一丁点也不会给您或我那操蛋的舅舅的,更要特别对她说明,请她一定要相信我,您的那些女人和子女们,我一个字儿也不会留的。
「事实上,他们的房子金钱也是您所给予的,但那些其实也是我的钱,尽管我不乐意欺负人,但看在上帝的份上,那也是她留给我的,她知道我这辈子最不愿意做的就是违抗她的命令,我爱她爱得视她的任何一句言语为无上的珍宝,绝不会抗令。」
他轻轻地在老霍顿耳边说完,看着他的父亲只几秒就鼓胀得像个皮球的脸,乐不可支地笑出了声。
此时,斯皮尔格·霍顿的老眼转向了戴维。萨尔也随着看了过去,他含着笑看着他亲爱的管家,他说:「嗨,戴维,我把霍顿家的东西玩完之后,剩下的就全给你,包括我亲爱的舅舅,这个交易怎么样?」
戴维微笑了一下,轻轻地摇了摇头,说:「先生,医生要进来了。」
「宣布死讯?」萨尔站起,拍拍手掌,有趣地说。
「呜……」机器在跳动,床上的老人要说话。
随即,机器发出刺耳的警报声,如戴维所说的,医生们冲了进来。戴维让出位置,跟萨尔站到了一块。
「这么多人?」戴维淡淡地状似不经意地说了一句。
「霍给的……」萨尔收敛起笑意严肃了起来。
在外人眼里,他还是得装着点。
人们都喜欢虚伪的脸孔,而萨尔也不想让别人一眼就从他脸上就看出他的快乐,让别人痛苦地揣摩自己这可有意思多了。
而霍怀策给的人有五个,但一进入房间内,却会让一般人忽视、以为他们不存在。也就是说,他们仿佛就是房间内原本存在的家具一样合理地存在着,同时也让人忽视着。
有这样的人护卫着,确实要比萨尔先前找的人可靠多了,戴维点了下头,问:「亚当呢?」
「在外头……」萨尔微倾过身耳语般说,「你的人不是在吗?为什么有个漂亮女人的袋子里有枪口对着我?难道你也喜欢漂亮女人们随身携带一些好玩的小玩意?还是,其实你也乐于我这个麻烦鬼一不小心可以变得不再那么麻烦?」
萨尔到门边时,一个女人就拿着她小巧的手提包对准他的胸口……
只是爱美人的亚当先「看」了她,然后亚当就搂着她离开了,没等到萨尔跟她亲切地「搭讪」。
「嗨……」萨尔不再执着于有关于美人的话题,反正也过去了,他看着医生们电击着可怜的老霍尔进行抢救,他摸了摸鼻子,跟着他的管家打商量,「先前给你掌管的股份,你方便什么时候让我看看?」
「见过律师之后,」戴维拉过萨尔的手,把他有点凌乱的袖口整理了一下淡淡地说:「您的父亲把他的律师送出去度假去了,我正在尽力找寻他的踪迹。」
「嗯?」萨尔挑眉。
「斯皮尔格先生前两天不太喜欢我又让您回家,然后宣布遗嘱的律师就不见了。」戴维微微一笑,笑意转瞬即逝。
萨尔看了一眼,没有说话。
「您不问我什么吗?」戴维眼睛看着被医生们围转着抢救的老霍顿。
萨尔紧紧地闭紧了嘴,他可一点也不想听什么戴维爱他之类的鬼话。
这可能会是个巨大的馅饼。他就算时常用他的下半身思考也知道不应该跳下去。
「先生,看起来,你很信任霍先生。」戴维又扫了一眼隐藏在角落里东方气息过于浓重的保镖们。
「霍爱我。」
半天,萨尔干巴巴地挤出了这句话,拉了下身手工裁剪的黑色西装,眼睛看向迎向他的医生,等着正式从别人的口里得知此时正死翘翘躺在床上的老东西的死讯。
第十章
「你好,请问你是……」
萨尔尽量让自己不笑出来,「我是他儿子。」
医生看了外边一票据说是床上的病人的儿子们,看着这个从来没见过的陌生的儿子说,「您父亲已经过世。」
这不是明摆着的事实吗?
尽管如此,萨尔还是很愉快从别人口中得知了这个事实,他朝床上的尸体眨了眨眼,一点哀伤也没有地说:「看来我,我得给我亲爱的父亲准备葬礼了,这可真让我哀伤。」
医生们迅速退了出去,连尸体也忘了拉走。
萨尔对戴维说:「嗨,还有什么是需要我知道的吗?」
「先生……」戴维朝他微笑,看起来老霍顿的死也一点没让他感到难过。
至少这点上,他现在是跟我一样的,萨尔感到有一点满足地想着。
「需要我跟你出去吗?」戴维走近他,还帮他整理了下衣襟。
萨尔老实地说:「我可以问问霍吗?」
「可以,但你想要吗?」戴维看着他,平时那温柔似大海的眼睛里有一点严肃。
「我不知道……」萨尔又想了想说:「亚当说你爱我。」
「嗯……」戴维笑了。
「你对我一直都挺好。」萨尔顿了一下,接着说:「是这老混蛋害死了我妈,他给凯拉下毒,也给我下,凯拉不得不送走我,那天晚上她哭了一晚上,哭得我的心都碎了,我恨他……所以,你别阻止我怎么安葬他,我可不管你跟他签了什么鬼协议。」
「现在找不到遗嘱律师。」戴维温和地提醒。
「我会找到他。」萨尔偏过头,哼了一声,很显然不相信戴维所说的话。
「萨尔……」戴维正要说话,亚当推开了门。
「戴维,你最好出来看看。」亚当朝戴维往门外偏了下头。
他话一落,暗中出来的保镖闪出一个到了门外,速度快得让萨尔有点瞠目结舌,霍这是给他派了什么人过来了?
戴维看了他一眼,朝一直跟在他身后的人打了个手势,对萨尔简略地说:「他们会保护你,我没说可以出去的时候你不可以动。」
萨尔耸耸肩,不置可否。
手机恰好响了,霍怀策的来电,他在那边说:「萨尔,你现在怎么样?」
「我在房间,看样子我亲爱的父亲死了都要摆我一道,估计门外堆满了要杀我的人,可能想让我跟他一起埋葬吧。」萨尔笑着走近病床,「其实我姓霍
分卷阅读32
-